En el reino de la puntuación

FITXA
=====
Títol: En el reino de la puntuación
Autor: Christian Morgenstern
Il•lustrador: Rathna Ramanathan
Edició: Barcelona: Thule, 2011
Edat: de 8 a 10 años
Temàtica: poesia, guerra, puntuació, tipografia


RESSENYA
=========
“Im Reich der Interpunktionen” (traducido como “En el reino de la puntuación”) es un poema del autor alemán Christian Morgenstern publicado en 1905 que narra el enfrentamiento entre dos bandos: por un lado, la coalición entre los puntos y las comas, y por otro, los punto y comas. En su lucha se ven implicados también otros signos de puntuación, que cumplen diferentes funciones a lo largo del poema (las llaves acallan a los parias, las interrogaciones se exilian...), que está formado por quince pareados. Su lectura requiere un cierto esfuerzo, pues utiliza un vocabulario complejo (estragos, coalición, decoro, sofocan, aberrantes, destreza, deleite...).

Acertadamente, el diseñador Rathna Ramanathan, al que le fue encargado ilustrar el texto, ha optado por utilizar únicamente signos de puntuación y jugar con el rojo, el negro y el blanco para escenificar la batalla. Resulta interesante leer lo que el propio Ramanathan explica en su página web sobre la elaboración del libro. Me permito traducirles algunos fragmentos del inglés:

Mi trabajo consistió en “ilustrar” tipográficamente el texto y diseñar el libro. Me gusta el reto que supone acercarse a la tipografía como señal, marca e imagen. Para mí, este proceso me lleva a los orígenes del lenguaje, en el que las letras eran marcas e imágenes que pueden ser leídas tanto “textualmente” como “visualmente”. La palabra es una marca en la página. A primera vista, la palabra es, ante y sobre todo, una imagen.

He adoptado un enfoque modernista (algunos dicen que militarista) al diseño. Lo que más me gustó del texto fue su naturaleza visual, pero también staccato. He intentado mantenerla al darle al libro un ritmo muy izquierda-derecha, giro de página, izquierda-derecha, giro de página...

Además de la naturaleza obviamente política del texto, lo he visualizado como un conflicto moderno, contemporáneo, con alusiones visuales a la tecnología, la maquinaria, la guerra...

Entre otras cosas, algunas de las influencias han sido las estructuras y el rigor de la impresión tipográfica y los tipos metálicos, los pósters rusos de los años 20 y 30, el trabajo de Werkman y modernistas como Weingart [dos tipógrafos, el primero holandés y el segundo alemán.]

El trabajo final es liso y gráfico – pero tal y como yo lo imaginé, la versión impresa tenía una textura desigual. También, como sucede con la imprenta, si primero se imprime el negro y luego el rojo, ambas capas debían ser visibles... es algo con lo que experimentar.

Personalmente, al enfrentarme a este libro, me encuentro dividida. Como teórica y persona interesada en la ilustración y el diseño gráfico, me parece un trabajo muy interesante y que puede dar pie a un estudio complejo sobre las decisiones tomadas a la hora de ilustrar cada una de las parejas de versos. Pero como lectora y como mediadora entre los libros y los niños, sinceramente me ha dejado un poco fría...

No hay comentarios: