Ojobrusco

FITXA
=====
Títol: Ojobrusco
Autor: Darabuc
Il·lustrador: Maurizio A.C. Quarello
Edició: Pontevedra: OQO Editora, 2008
Edat: per a prelectors i primers lectors, nens entre 3-10 anys.
Temàtica: prudència, ingenuïtat, ajuda la violència o l'astúacia a resoldre problemes?, ajuda plantejar preguntes com a què condueix l’engany?


RESSENYA
=========
Un ratolí, mogut per la seva curiositat i el desig d’arribar a trobar la felicitat, surt a còrrer mòn amb dos companys d’aventures, un gos i un elefant que també volen descobrir coses i surtir de la rutina. Van fent camí i acaben trobant un cíclop, Ojobrusco, i acaben quedant per dinar amb ell...

Ojobrusco és un àlbum il•lustrat on es fusionen dues tradicions de la narració de contes populars de la mediterrània: una excursió aventurera que gairebé toca el desastre però amb un final feliç, i la trobada amb un cíclop. Tot i estar pensat per a prelectors i primers lectors, no renuncia a un mínim de riquesa de vocabulari ni a fer jocs d’imatges (amb els desplaçaments que fan els personatges volant, saltant, etc). A més, el llibre conté tot un seguit de sorpreses i es pot utilitzar como a punt de partida de diverses excursions pel món de l’art.

A destacar: el text de Darabuc, qui té un magnífic “blog” sobre literatura infantil, i les il•lustracions notables de Maurizio Quarello.

1 comentario:

Gonzalo («Darabuc») dijo...

Moltes gràcies per acollir el meu llibret al vostre espai. Quan jo el vaig veure en un dels prestatges d'Al·lots em va reconèixer que estava una mica (si no força) acovardit, primerenc entre un tou de mestres. No se n'ha sortit pas tan malament!

Crec que aquesta és una part d'escriure a la qual no m'acostumaré mai: veure de sobte que algú parla de tu. Em fa una sensació semblant a quan camines per una sendera de bosc, ja cap al tard, i sents una fressa que de primer no identifiques. Tot s'alarma i tot s'activa, per molt que saps que no ha de passar res, que està bé així, que en realitat és un bon senyal; allà al bosc, senyal que les coses viuen i bullen i tu no les destorbes de més; aquí a les lletres, que tu vas fer, però són altres els que n'han de disposar.